The Miércoles of June 18 Comienza in Paris one of the Editorial Edents International International Editals in the most of the poetry of the poems, and the most important of France. It Institut Ramon Llull Actively participate in the Marché de la Poésie From Hace years with the objective of promoting the translation of Catalan poetry to the French. This year, the Llull team has programmed a neighboring meetings with Francesas publishers specialized in poetry.
From the past, the Institut Ramon Llull fits with a Cuaderno specific in French About Catalan poetry presented to Los Editores. In Raíz of this publication, the translations of Catalan poetry in the French have experienced a significant increase in 2025, with Three works already published and five more in publication process. In the previous years, this curd was located on the annuous open works. The Frenchman is, after the Castilian, the language to which Catalan poetry is translated.
The good moment that the Catalan poetry lives in France is also reflected in the appearance of various translations this month of Junio. The Marché de la Poésie Acogerá The presentation of the magazine The bacchanales Bajo the title “Lever l’Embre, L’Océan et la Mer”that includes 55 poets works, among them the Catalan Albert Roigwith the poem Teen seatranslation to French fear Boris Monneau.
CABE emphasizes the recessing publication of the Bilingual Anthology of Joan Maragall, The vivante paroletranslated fear Jean-Claude Morera and edited by the publisher Islander. The diffusion of the Catalan poetic heritage in the French language is one of the main objectives of the institute. In this sentido, you are already in the preparation of a patrimonial anthology that will help to steer a selection of representative of our literary tradition to the public Francófono.
Maragall’s translation will be presented in Paris the VIERNES 20 Junioin the framework of the Marché de la Poésie (Stand 417, Illador, from 2pm to 5pm), and also the MARTES 24 JUNIOin the Librería The Écume des Pages ((7pm). Además, the past day 10 the Center for Catalan Estudes de la Sorbonne Université Ya Acogió A presentation-recital of the work by cargo of the own translator and of Mònica GüellSpecialist in Catalan Literature and Director Emérita del Centro.
Also in the frame of the Marché of the Poésie, the VIERNES 20 Junio will take the presentation of the bilingual compilation Andorre Stylites of Andorra / Stylitesof the writer and diplomatic Manuel Montobbio ((Stand 103-105, Librairie Tschann, 7pm).
This month of Junio, Paris acogerá also a new edition of the European Chantiers Cyclowith the programming of Three Catalan Company Between 5 and Junio 29 in the Théâtre de la ville.